2008年12月23日 星期二

哪個邱哪個彰




今天中午吃完飯順便到附近的書店買一些文具

當我正在挑選的時候

聽到櫃檯有個婦人正在跟女店員對話...........


婦人:「ㄟ~請問你們有邱彰的書嗎?」

女店員:「ㄑ一ㄡ....?」

婦人:「呃~~就是那個律師~~~那個~邱彰阿!」

女店員:「......ㄑ一ㄡ.....」(邊用手敲打電腦鍵盤查詢,邊用尋找字眼的疑惑眼神望著婦人)


婦人似乎感覺到女店員想跟她確認"邱彰"正確的國字為何


然後婦人就說:

呃....邱....就是....就是那個邱!~~~~彰.....就是......就是那個彰.......!



@@....然後四周的空氣就凝結了。



=============================================================


這個故事告訴我們幾件事:


1.在書店工作必須要多認識一些作家的名字怎麼寫。


2.去書店找書之前要知道該書作者的名字怎麼寫。


3.在外說話要隨時注意身旁有沒有人在偷聽.........。


完畢。

3 則留言:

  1. 如果換成邱毅就簡單多了

    回覆刪除
  2. 支持國片一起去看海角七號吧

    而且兩人同行電影票可以打折

    還送飲料 爆米花喔

    找個時間一起去吧

    記得先到 www.94168.tw 下載優惠券

    回覆刪除
  3. 說的好

    你分析了問題背後的問題



    哈哈 害我大笑 ~!@#$$%^&*()(@!!

    回覆刪除